电子工程世界电子工程世界电子工程世界

关键词

搜索

型号

搜索

BC-8814-064-PP

产品描述Three Phase EMI Filter
产品类别模拟混合信号IC    过滤器   
文件大小260KB,共2页
制造商Eurofarad
下载文档 详细参数 全文预览

BC-8814-064-PP概述

Three Phase EMI Filter

BC-8814-064-PP规格参数

参数名称属性值
厂商名称Eurofarad
Reach Compliance Codeunknown
滤波器类型THREE PHASE EMI FILTER
制造商序列号BC-8814
Base Number Matches1

文档预览

下载PDF文档
Trap-door access
Shielded trap-door :
Easy mounting with a gasket mechanical stop to prevent
crushing.
External trap-door :
This is a safety trap- door for electrical security.
Fermeture des trappes
1
V
200
0
Trappe blindée :
Le montage de la plaque du box blindé est facile et
l'écrasement du joint est controlé (butée mécanique).
Trappe non blindée :
La fermeture de cette trappe permet d'assurer la sécurité
électrique des personnes.
EMI-RFI and TEMPEST FILTER /
FILTRE EMI-RFI et TEMPEST
certified
8
BC-8812 Series
BC-8814
www.eurofarad.com
Dimensions in mm
Reference
BC-8812-016-PP/MU
BC-8812-032-PP/MU
BC-8812-064-PP/MU
BC-8812-100-PP/MU
BC-8812-125-PP/MU
BC-8812-200-PP/MU
BC-8812-250-PP/MU
BC-8814-016-PP/MU
Dimensions en mm
C max. D
± 0,5
E
± 0,5
F
± 0,5
G
± 0,5
S
± 0,5
J
K
L
R
M
± 0,5
P
N
A
B
425
170
110
37
70
290
192
55
Ø 33 35 M 33 x 2 Ø 26
46
M6
The
BC-8812 / 8814
filters range is used for radio frequency interfe-
rence protection of power lines.
The general design of these filters corresponds to the requirements
necessary for the shielded sites (Faraday cages, anechoic or re-
verberation chambers, shelters, EMC or TEMPEST applications...)
50
BC-8812/8814 filters are particulary intended for the TEMPEST
zoning installations.
These filters can be used for the following single or three phase
electrical networks : 1000 V
DC
, 250/440 V
AC
- 50/60/400 Hz
The electrical structure used allows low leakage current. Y2 and
X2 class capacitors are used.
On request :
all references can be supplied with varistor between
each input and earth.
Standard voltage varistor rating : 420 Vrms - (40 kA - 8/20 µs).
Other voltage varistor ratings can also be supplied.
610
200
110
50
50
510
222
55
Ø 52 45 M 60 x 2 Ø 50
80
M8
560
BC-8814-032-PP/MU
BC-8814-064-PP/MU
BC-8814-100-PP/MU
BC-8814-125-PP/MU
BC-8814-200-PP/MU
BC-8814-250-PP/MU
250
110
37
70
420
272
55
Ø 33 35 M 33 x 2 Ø 26
46
M6
50
610
320
110
50
50
510
342
55
Ø 52 45 M 60 x 2 Ø 50
80
M8
Les filtres
BC-8812/8814
sont destinés à la protection radioélectri-
que des lignes d'alimentation d'énergie.
Leur conception générale correspond aux exigences requises pour
les sites blindés (cages de faraday, chambres anéchoïdes ou réverbé-
rantes, abris techniques mobiles, Installations CEM ou TEMPEST).
Ces filtres sont particulièrement destinés aux installations
TEMPEST zoning.
P : Terminal
Bornage
How to order
Current
Intensité
Codification à la commande
016
Feed through version
(see drawing)
Version passe paroi
(voir dessin)
Data sheet on request
(varistor or mechanical ajustment)
Spécification particulière sur demande
(varistance ou adaptation mécanique)
La structure électrique employée permet d'avoir un courant de fuite
réduit. Les condensateurs utilisés sont de classe Y2 et X2.
Sur demande :
toutes les références peuvent être livrées avec une
varistance entre chaque entrée et la masse.
Tension varistance standard :
420 Veff. - (40 kA - 8/20 µs).
D’autres valeurs de tension varistance peuvent être fournies.
=
Ils sont utilisables pour les réseaux électriques monophasés et tri-
phasés suivants : 1000 V
CC
, 250/440 Veff. - 50/60/400 Hz
Fixation 6 x Ø 6.5
A
F
Single phase serie
Série monophasée
032
064
PP
MU
Shielded room example.
Exemple de cage de Faraday.
BC -8812
BC -8814
Three phase + N serie
Série triphasée + N
125
200
250
Version : March /
Mars 2010
Version murale (voir dessin)
=
G
L
=
M on flats /
sur plats
Tightening/
Serrage
30 max.
Specifications are subject to change without notice. All statements, information and data given herein are presented without guarantee, warranty or
responsability of any kind, expressed or implied.
Les informations contenues dans cette fiche technique sont données à titre indicatif. Eurofarad décline toute responsabilité quant à leur usage et aux
conséquences qui peuvent en résulter et se réserve tous droits de modification ou d'adaptation sans préavis.
Ø J : Hole
Passage
Shelter example.
Exemple d'abris
echnique mobile.
P : Ground
Masse
93, rue Oberkampf F-75540 Paris cedex 11 (FRANCE)
Tél : + 33 (0)1 49 23 10 00 – Fax : + 33 (0)1 43 57 05 33 – E mail : info@eurofarad.com
Dimensions (mm)
See back /
Voir au dos
Output version MU
Sortie version MU
Wall version (see drawing)
=
=
E
D
100
**
Ø R : Hole
Passage
Output version PP
Sortie version PP
=
N
ISO
90
20
B
=
=
20
C
K
S

技术资料推荐更多

 
EEWorld订阅号

 
EEWorld服务号

 
汽车开发圈

 
机器人开发圈

About Us 关于我们 客户服务 联系方式 器件索引 网站地图 最新更新 手机版

站点相关: 大学堂 TI培训 Datasheet 电子工程 索引文件: 1910  99  1804  2596  2606  23  29  14  59  20 

器件索引   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

北京市海淀区中关村大街18号B座15层1530室 电话:(010)82350740 邮编:100190

电子工程世界版权所有 京B2-20211791 京ICP备10001474号-1 电信业务审批[2006]字第258号函 京公网安备 11010802033920号 Copyright © 2005-2026 EEWORLD.com.cn, Inc. All rights reserved