TOPLED, SMT LED with integrated reflector. With our
great experience in SMT LED we are able to offer a
high quality product for all kind of applications.
TOPLED, SMT-LED mit integriertem Reflektor. Mit
unserer großen Erfahrung in SMT LED sind wir in der
Lage, ein qualitativ hochwertiges Produkt für alle Arten
von Anwendungen anzubieten.
•
Package:
white PLCC-2 package, colored
diffused silicone resin
•
Technology:
ThinGaN
•
Viewing angle at 50 % I
V
:
120° (Lambertian
Emitter)
•
Color:
Cx = 0.33, Cy = 0.33 acc. to CIE 1931
(white)
•
Corrosion Robustness:
Improved corrosion
robustness
Features:
•
Gehäusetyp:
weisses PLCC-2 Gehäuse, farbiger
diffuser Silikon-Verguss
•
Technologie:
ThinGaN
•
Abstrahlwinkel bei 50 % I
V
:
120° (Lambertscher
Strahler)
•
Farbe:
Cx = 0.33, Cy = 0.33 nach CIE 1931 (weiß)
•
Korrosionsstabilität:
Verbesserte
Korrosionsstabilität
Besondere Merkmale:
Applications
•
•
•
•
•
Automotive Interior Lighting
Dashboard Backlighting
Signal and Symbol Luminary
White Goods Lighting
Reading Lamps
•
•
•
•
•
Anwendungen
Automobilbeleuchtung innen
Instrumentenbeleuchtung
Signal- und Symbolleuchten
Weiße Ware
Leselampen
2013-08-23
1
Version 2.0
Ordering Information
Bestellinformation
Type:
Typ:
Luminous Intensity
1)
page 23
LW TTSD
Ordering Code
Bestellnummer
Lichtstärke
1)
Seite 23
I
F
= 20 mA
I
V
[mcd]
LW TTSD-T2U2-FKKL-1
LW TTSD-U1V1-JKPL-1
LW TTSD-U2V2-JKPL-1
Note:
355 ... 710
450 ... 900
560 ... 1120
Q65111A4888
Q65111A0300
Q65111A0301
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will be shipped on each
packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LW TTSD-U2V2-JKPL-1 means that only one group U2, V1, V2 will be
shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where color chromaticity coordinate groups are measured and binned, single groups will be shipped on any one packing
unit. LW TTSD-U2V2-JKPL-1 means that the device will be shipped within the specified limits. In order to ensure availability, single color chromaticity
groups groups will not be orderable (see page 6).
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any packing
unit. E. g. LW TTSD-U2V2-JKPL-1 means that only one forward voltage group 3,4,5,6 will be shippable. In order to ensure availability, single forward
voltage groups will not be orderable (see page 5).
Anm.:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5). Es
wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LW TTSD-U2V2-JKPL-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit
nur eine der Helligkeitsgruppen U2, V1, V2 enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt
werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine Farbortgruppe geliefert.
Z.B. LW TTSD-U2V2-JKPL-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen enthalten ist (siehe Seite 6). LW
TTSD-U2V2-JKPL-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können
einzelne Farbortgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LW TTSD-U2V2-JKPL-1 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer
Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen 3,4,5,6 enthalten (siehe Seite 5). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können
einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden.
2013-08-23
2
Version 2.0
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter
Bezeichnung
Operating temperature range
Betriebstemperatur
Storage temperature range
Lagertemperatur
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Forward current
Durchlassstrom
(T
S
= 25 °C)
Surge current
Stoßstrom
(t <= 10
μs;
D = 0.005; T
S
= 25 °C)
Reverse voltage
2)
page 23
Sperrspannung
2)
Seite 23
(T
S
= 25 °C)
ESD withstand voltage
ESD Festigkeit
(acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM)
Symbol
Symbol
T
op
T
stg
T
j
I
F
Values
Werte
-40 ... 110
-40 ... 110
125
3 ... 30
LW TTSD
Unit
Einheit
°C
°C
°C
mA
I
FM
200
mA
V
R
5
V
V
ESD
up to 2
kV
2013-08-23
3
Version 2.0
Characteristics
(T
S
= 25 °C; I
F
= 20 mA)
Kennwerte
Parameter
Bezeichnung
Chromaticity coordinates acc. to CIE 1931
3)
page 23
LW TTSD
Symbol
Symbol
(typ.)
(typ.)
(typ.)
(min.)
(typ.)
(max.)
(typ.)
(max.)
(max.)
Cx
Cy
2ϕ
V
F
V
F
V
F
I
R
I
R
R
th JA real
Values
Werte
0.33
0.33
120
2.60
3.20
3.80
0.01
10
340
Unit
Einheit
-
-
°
V
V
V
μA
µA
K/W
Farbkoordinaten nach CIE 1931
3)
Seite 23
Viewing angle at 50 % I
V
Abstrahlwinkel bei 50 % I
V
Forward voltage
4)
page 23
Durchlassspannung
4)
Seite 23
Reverse current
Sperrstrom
(V
R
= 5 V)
Real thermal resistance junction / ambient
5)
page 23
, 6)
page 23
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht /
Umgebung
5)
Seite 23
, 6)
Seite 23
6)
page 23
Real thermal resistance junction / solder point
(max.)
R
th JS real
180
K/W
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad
6)
Seite 23
Note:
Anm.:
Individual forward voltage groups see next page
Durchlassspannungsgruppen siehe nächste Seite
2013-08-23
4
Version 2.0
Brightness Groups
Helligkeitsgruppen
Group
Gruppe
T2
U1
U2
V1
V2
Note:
Anm.:
LW TTSD
Luminous Intensity
1)
page 23
Luminous Intensity
1)
page 23
Luminous Flux
7)
page 23
Lichtstrom
7)
Seite 23
(typ.)
Φ
V
[mlm]
1210
1520
1910
2420
3030
Lichtstärke
355
450
560
710
900
1)
Seite 23
Lichtstärke
1)
Seite 23
(max.) I
v
[mcd]
450
560
710
900
1120
(min.) I
v
[mcd]
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness groups
of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die aus
nur wenigen Helligkeitsgruppen besteht. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
C++ 属于面向对象的编程语言,OOP的思想不必多说,特别对于复杂的软件工程来说,利用OOP绝对是事半功倍,相对于传统的C来说; 当然用C来写单片机程序无可厚非,已经延续了一个传统,从大学时学的开始到工作岗位,好多人都是一直用C来做,但是既然Keil支持C++编译, 可以用C++来编写你的代码,可以利用高级语言来结构化,清晰化你的程序,为嘛不用呢!哈哈,个人看法!下面进入正题: C+...[详细]