1N4001 ... 1N4007, 1N4007-13, EM513, EM516, EM518
1N4001 ... 1N4007, 1N4007-13, EM513, EM516, EM518
Standard Recovery Rectifier Diodes
Gleichrichterdioden mit Standard-Sperrverzug
Version 2015-09-14
~DO-41 / ~DO-204AC
Typical Application
50/60 Hz Mains Rectification,
Power Supplies, Polarity Protection
Commercial grade
1
)
Features
V
RRM
up to 2000 V
Special grade 1N400xGP available
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals
1
)
Mechanical Data
1
)
Taped in ammo pack
Ø 0.77
±0.07
I
FAV
= 1 A
V
RRM
= 50...2000 V
V
F
< 1.1 V I
FSM
= 30 A
T
jmax
= 175°C t
rr
~ 1500 ns
Typische Anwendung
50/60 Hz Netzgleichrichtung,
Stromversorgungen, Verpolschutz
Standardausführung
1
)
Besonderheit
V
RRM
bis zu 2000 V
Sonderversion 1N400xGP erhältlich
Konform zu RoHS, REACH,
Konfliktmineralien
1
)
Mechanische Daten
1
)
5000
0.4 g
Gegurtet in Ammo-Pack
Gewicht ca.
Gehäusematerial
Löt- und Einbaubedingungen
Ø 2.6
-0.1
RoHS
62.5
-4.5
+0.5
5.1
-0.5
Type
+0.1
Weight approx.
Case material
Solder & assembly conditions
UL 94V-0
260°C/10s
MSL N/A
Dimensions - Maße [mm]
Maximum ratings
2
)
Type
Typ
1N4001
1N4002
1N4003
1N4004
1N4005
1N4006
1N4007
1N4007-13
EM513
EM516
EM518
Max. average forward rectified current, R-load
Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom
Peak forward surge current, 50/60 Hz half sine-wave
Stoßstrom für eine 50/60 Hz Sinus-Halbwelle
Rating for fusing – Grenzlastintegral, t < 10 ms
Junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
1
2
3
EL
V
Pb
EE
WE
Grenzwerte
2
)
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
V
RRM
[V]
50
100
200
400
600
800
1000
1300
1600
1800
2000
T
A
= 75°C
T
A
= 100°C
f > 15 Hz
T
A
= 25°C
T
A
= 25°C
I
FAV
I
FRM
I
FSM
i
2
t
T
j
T
S
Surge peak reverse voltage
Stoßspitzensperrspannung
V
RSM
[V]
50
100
200
400
600
800
1000
1300
1600
1800
2000
1 A
3
)
0.8 A
3
)
5.4 A
3
)
27/30 A
3.6 A
2
s
-50...+175°C
-50...+175°C
Please note the
detailed information on our website
or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die
detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite
bzw. am Anfang des Datenbuches
T
j
= 25°C unless otherwise specified – T
j
= 25°C wenn nicht anders angegeben
Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
http://www.diotec.com/
© Diotec Semiconductor AG
1
1N4001 ... 1N4007, 1N4007-13, EM513, EM516, EM518
Characteristics
Forward voltage – Durchlass-Spannung
Leakage current
Sperrstrom
Typical junction capacitance
Typische Sperrschichtkapzität
Reverse recovery time
Sperrverzug
Thermal resistance junction to ambient air
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
Thermal resistance junction to leads
Wärmewiderstand Sperrschicht – Anschlussdraht
120
[%]
100
[A]
10
80
T
j
= 25°C
T
j
= 125°C
Kennwerte
T
j
= 25°C
T
j
= 25°C
T
j
= 100°C
I
F
= 1 A
V
R
= V
RRM
V
R
= V
RRM
V
R
= 4 V
I
F
= 0.5 A through/über
I
R
= 1 A to I
R
= 0.25 A
V
F
I
R
I
R
C
j
t
rr
R
thA
R
thL
< 1.1 V
< 5 µA
< 50 µA
15 pF
typ. 1500 ns
< 45 K/W
1
)
< 15 K/W
10
2
60
1
40
10
-1
20
I
FAV
0
0
T
A
50
100
150
[°C]
1
I
F
10
-2
0.4
50a-(1a-1.1v)
V
F
0.8
1.0
1.2
1.4
[V] 1.8
Rated forward current versus ambient temperature )
Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp.
1
)
Forward characteristics (typical values)
Durchlasskennlinien (typische Werte)
10
2
[A]
10
î
F
1
1
10
10
2
[n]
10
3
Peak forward surge current versus number of cycles at 50 Hz
Durchlaß-Spitzenstrom in Abh. von der Zahl der Halbwellen bei 50 Hz
Disclaimer:
See data book page 2 or
website
Haftungssauschluss:
Siehe Datenbuch Seite 2 oder oder
Internet
1
Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
http://www.diotec.com/
© Diotec Semiconductor AG
2