HI-CON
TM
d
Bauform B – Serie 100
u
Type B – Series 100
d
32- und 64-polige Messerleisten
– zweireihig – mit Kodierung
u
32 and 64 contact male connectors
– two row – with polarization
f
Type B – Série 100
i
Tipo B – Serie 100
f
Connecteurs à 32 et 64 contacts mâles
– 2 rangées – avec détrompage
i
Connettori maschi a 32 e 64 contatti
– 2 file – con codifica
Für Kodiervorgang ausschneiden.
Cut out for polarization.
Découper pour détrompage.
Tagliare per codificare
Lochbild /
Printed circuit layout
/
Perçage du circuit imprimé
/
Dima foratura del circuito stampato
Bestell-Nummern /
Part numbers
/
Références
/
Numeri di catalogo
Polzahl
No. of
contacts
Nombre
de contacts
Numero
poli
Bestückung
Contact
arrangement
Disposition
des contacts
Disposizione
dei contatti
Reihe a
Row a
32
Rangées a
Linee a
Reihe a + b
alle geraden Zahlen
Row a + b
all even numbers
Rangées a + b
contacts sur nombres pairs
Linee a + b
su numeri pari
Voll bestückt
Fully equipped
64
Equipé entièrement
Equipaggiato
completamente
2
100-064-033
100-064-133
–
100-064-031
2
100-232-033
100-232-133
100-232-131
100-232-031
Anforderungsstufe
3)
Performance
level
Niveau des
exigences de contrôle
Classe di
prestazione
Anschlußarten /
Termination methods
/
Raccordements
/
Tipo di terminazione
Lötöse
solder eyelet
œillet à souder
occhiello da
saldare
100-232-134
32
2
100-532-033
100-532-133
100-532-131
100-532-031
100-532-134
100-064-134
d
Hinweise siehe Ausklappseite
u
Notes see fold-out-page
f
Note voir la page dépliante
i
Note vedi pagina ripiegata
20
HI-CON
TM
d
Bauform B – Serie 100
u
Type B – Series 100
d
32- und 64-polige Federleisten
– zweireihig – mit Kodierung
u
32 and 64 contact female connectors
– two row – with polarization
f
Type B – Série 100
i
Tipo B – Serie 100
f
Connecteurs à 32 et 64 contacts femelles
– 2 rangées – avec détrompage
i
Connettori a 32 e 64 contatti femmina
– 2 file – con codifica
Kodierkeil
Polarization wedge
Pièce de détrompage
Pezzo di codifica
Bestell-Nummern /
Part numbers
/
Références
/
Numeri di catalogo
Polzahl
No. of
contacts
Nombre
de contacts
Numero
poli
Bestückung
Contact
arrangement
Disposition
des contacts
Disposizione
dei contatti
Reihe a
Row a
32
Rangées a
Linee a
Reihe a + b
alle geraden Zahlen
Row a + b
all even numbers
Rangées a + b
contacts sur nombres pairs
Linee a + b
su numeri pari
Voll bestückt
Fully equipped
64
Equipé entièrement
Equipaggiato
completamente
2
4)
4)
4)
4)
Lötöse
solder eyelet
œillet à souder
occhiello da saldare
Anschlußarten /
Termination methods
/
Raccordements
/
Tipo di terminazione
4)
4)
Anforderungsstufe
3)
Performance
level
Niveau des
exigences de contrôle
Classe di
prestazione
*
*
HS 100
HS 100
2
100-232-431 100-232-432 100-232-433
100-232-439 100-232-434 100-232-533 100-232-633
4)
4)
32
2
100-532-431 100-532-432 100-532-433
100-532-439 100-532-434 100-532-533 100-532-633
100-064-431 100-064-432 100-064-433
–
100-064-434 100-064-533
–
* Lochbilder Seite 28
* Printed circuit layouts see page 28
* Perçage du circuit imprimé voir page 28
*
Foratura circuito stampato vedi pag. 28
d
Hinweise siehe Ausklappseite
u
Notes see fold-out-page
f
Note voir la page dépliante
i
Note vedi pagina ripiegata
21
HI-CON
TM
d
Bauform B – Serie 100
u
Type B – Series 100
d
In Einpreßtechnik
32- und 64-polige Messerleisten
– zweireihig – mit Kodierung
u
Press-fit technique
32 and 64 contact male connectors
– two row – with polarization
f
Type B – Série 100
i
Tipo B – Serie 100
f
Technologie CIF
Connecteurs à 32 et 64 contacts mâles
– 2 rangées – avec détrompage
i
Tecnologia press-fit
32 e 64 contatti maschi
– 2 file – con codifica
Für Kodiervorgang ausschneiden.
Cut out for polarization.
Découper pour détrompage.
Tagliare per codificare
Lochbild /
Printed circuit layout
/
Perçage du circuit imprimé
/
Dima foratura del circuito stampato
0,1 min.
Bohrung /
drill size
/
∅
du trou de perçage
1,12 – 1,15 mm
/
∅
punta per forare
Cu (Kupfer /
copper
/
cuivre
/
Rame)
Sn (Verzinnung /
tin-lead
/
étain-plomb
/
Stagno-piombo)
25 – 75 µm
∅1,15
– 0,03
∅1
+ 0,09
– 0,06
5 – 15 µm
5 – 15
µm
Sn
25 – 75
µm
Cu
∅
metallisiertes Loch /
finished hole size
/ 0,94 – 1,09 mm
∅
du trou métallisé
/
∅
foro finito
Bestell-Nummern /
Part numbers
/
Références
/
Numeri di catalogo
Polzahl
No. of
contacts
Nombre
de contacts
Numero
poli
Bestückung
Contact
arrangement
Disposition
des contacts
Disposizione
dei contatti
Reihe a + b
alle geraden Zahlen
Row a + c
all even numbers
Rangées a + b
contacts sur nombres pairs
Linee a + b
su numeri pari
Voll bestückt
Fully equipped
64
Equipé entièrement
Equipaggiato
completamente
2
100-064-232
Anforderungsstufe
3)
Einpreßtechnik /
press-fit technique
/
technologie CIF
/
Tecnica di terminazione a press-fit
Performance
level
Niveau des
exigences de contrôle
Classe di
prestazione
Einpreßstempel
Press-fit
insertion die
Outil de
montage
Utensile di
montaggio
32
2
100-532-232
200-022-020
d
Hinweise siehe Ausklappseite
u
Notes see fold-out-page
f
Note voir la page dépliante
i
Note vedi pagina ripiegata
22
HI-CON
TM
d
Bauform B – Serie 100
u
Type B – Series 100
d
In Einpreßtechnik
32- und 64-polige Federleisten
– zweireihig – mit Kodierung
u
Press-fit technique
32 and 64 contact female connectors
– two row – with polarization
f
Type B – Série 100
i
Tipo B– Serie 100
f
Technologie CIF
Connecteurs à 32 et 64 contacts femelles
– 2 rangées – avec détrompage
i
Tecnologia press-fit
32 e 64 contatti femmina
– 2 file – con codifica
Kodierkeil
Polarization wedge
Pièce de détrompage
Pezzo di codifica
Lochbild /
Printed circuit layout
/
Perçage du circuit imprimé
/
Dima foratura del circuito stampato
0,1 min.
Bohrung /
drill size
/
∅
du trou de perçage
1,12 – 1,15 mm
/
∅
punta per forare
Cu (Kupfer /
copper
/
cuivre
/
Rame)
Sn (Verzinnung /
tin-lead
/
étain-plomb
/
Stagno-piombo)
25 – 75 µm
∅1,15
– 0,03
∅1
+ 0,09
– 0,06
5 – 15 µm
5 – 15
µm
Sn
25 – 75
µm
Cu
∅
metallisiertes Loch /
finished hole size
/ 0,94 – 1,09 mm
∅
du trou métallisé
/
∅
foro finito
Bestell-Nummern /
Part numbers
/
Références
/
Numeri di catalogo
Polzahl
No. of
contacts
Nombre
de contacts
Numero
poli
Bestückung
Contact
arrangement
Disposition
des contacts
Disposizione
dei contatti
Reihe a + b
alle geraden Zahlen
Row a + b
all even mumbers
Rangées a + b
contacts sur nombres pairs
Linee a + b
su numeri pari
Voll bestückt
Fully equipped
64
Equipé entièrement
Equipaggiato
completamente
Ohne Flansch auf Anfrage.
Without flange on request
Sans flasque sur demande.
Senza flangia su richiesta
2
100-064-932
100-064-931
100-064-939
Anforderungsstufe
3)
Einpreßtechnik /
press-fit technique
/
technologie CIF
/
Tecnica di terminazione a press-fit
Performance
level
Niveau des
exigences de contrôle
Classe di
prestazione
Einpreßstempel
Press-fit
insertion die
Outil de
montage
Utensile di
montaggio
32
2
100-532-932
100-532-931
100-532-939
200-022-081
d
Hinweise siehe Ausklappseite
u
Notes see fold-out-page
f
Note voir la page dépliante
i
Note vedi pagina ripiegata
23